Хелависа и гитарист группы Мельница Сергей Вишняков на Правда.Ру в программе "ФАНО_ТЕКА" исполняют песню "Контрабанда" из альбома "Ангелофрения"
Поиск по этому блогу
четверг, 28 ноября 2013 г.
Перекоти Поле / Perekoty Pole - Душко Моя
Украинский этно-фолк коллектив "Перекоти Поле" (рус."Перекати Поле") исполняет старинную песню "Душко Моя". Ее когда-то пели лемки и русины. Запись с концерта в Львовском музее старинного оружия "Арсенал" сделана 16.11.2013 в рамках проекта "Ночь во Львове".
Веб-сайт этнобанды "Perekoty Pole" - http://perekotypole.pp.ua/
Текст песни "Душко Моя"
А ти мила,
А ти мила, што-сь думала.
Кедь сой ввечер,
Кедь сой ввечер зо мноу спала.
Тота єдна думка моя,
Же ти не мiй, я не твоя, душко моя.
Веб-сайт этнобанды "Perekoty Pole" - http://perekotypole.pp.ua/
Текст песни "Душко Моя"
А ти мила,
А ти мила, што-сь думала.
Кедь сой ввечер,
Кедь сой ввечер зо мноу спала.
Тота єдна думка моя,
Же ти не мiй, я не твоя, душко моя.
среда, 27 ноября 2013 г.
RUSTAVI - DOLURI
Долури в исполнении грузинского ансамбля "Рустави"
Gardarica - Устај, Като, устај, злато... (Serbian folk song)
Питерско-львовский состав группы средневековой музыки Gardarica исполняют сербскую народную песню "Устај, Като, устај, злато..." региона Косово и Метохия. Это грустная свадебная песня о девушке безприданнице.
Подписка на канал FolkRockVideo >>>
GARDARICA - Устај, Като, устај, злато... (Serbian folk song. Kosovo and Metohija)
Текст песни / Lirycs "Устај, Като, устај, злато...":
"Устај, Като, устај, злато,"
"Спремај дарове, спремај, мори, дарове."
вторник, 26 ноября 2013 г.
Подписаться на:
Сообщения (Atom)
ТОР от "Начала Времён"
-
«Ме́льница» — российская фолк-рок-группа из Москвы. Основана 15 октября 1999 года. Оффсайт группы "Мельница" - http://www....
-
Песня "Звонарь". Автор музыки и слов - Игорь Растеряев , автор видео - Лёха Ляхов. Вокал - Елене Гвритишвили (детская музыкальная ...
-
Украинская лемковская народная песня "Пливе кача по Тисині" (укр.), которая стала реквиемом для "Небесной Сотни" реб...
-
Ev Chistr 'ta Laou! (в переводе с бретонского — «Пей сидр, Лау!») — старинная бретонская застольная песня. Написанная бретонскими кре...
-
Ещё одна переработка бретонской народной песни "Son ar chistr" . Текст песни "Was wollen wir trinken, sieben Tage lang......
-
Песня "Веселей" в исполнении Игоря Растеряева Клип с песней "Веселей" на основе советских фильмов: "Служили два ...
-
Белорусская этно-эмбиент группа HVARNA (Хварна) исполняет композицию "Весна, где бывала..." ("Viasna, dzie buvała"). Гр...
-
Украинская этно-фолк группа "Перекоти Поле" (рус."Перекати Поле") исполняет лемковскую народную песню " А гнали гу...