Поиск по этому блогу
понедельник, 8 февраля 2016 г.
суббота, 6 февраля 2016 г.
ГИЧ Оркестр | Hych Orchestr - Три Замки
Португальская народная песня на украинском языке. "Гыч оркестр" на фесте "Флюгеры Львова 2015".
“Три замки”
“Панно, від усіх гарніша,
Зачекай лиш півмінути!
Поки рожі Розцвітуться,
Мусиш ти моєю бути”.
“Три замки”
“Панно, від усіх гарніша,
Зачекай лиш півмінути!
Поки рожі Розцвітуться,
Мусиш ти моєю бути”.
ГИЧ Оркестр | Hych Orchestr - Живий мрець / Das Lied von Martin
Исландская баллада "Das Lied von Martin" в украинском переводе Ивана Франко. Исполняют "Гыч Оркестр" на этно-джаз фесте "Флюгеры Львова 2015".
“Живий мрець”, текст
То був у нас молодий пан Мартин,-
Слуга була в нього стара;
Її він питає: “Як маю Лукію
Вивабить із монастира?”
“Не вір, пане, в чари, ляж тільки на мари,
І тихо лежи, мов мертвий!
Піде вість по краю й ніхто не пізнає,
Що ти ще здоров і живий”.
“Живий мрець”, текст
То був у нас молодий пан Мартин,-
Слуга була в нього стара;
Її він питає: “Як маю Лукію
Вивабить із монастира?”
“Не вір, пане, в чари, ляж тільки на мари,
І тихо лежи, мов мертвий!
Піде вість по краю й ніхто не пізнає,
Що ти ще здоров і живий”.
пятница, 5 февраля 2016 г.
ГИЧ Оркестр | Hych Orchestr - Дівчина Воячка / Song of Hua Mulan
Китайская народная песня о Мулан в украинском переводе Ивана Франко. Исполняют "Гыч Оркестр" на этно-джаз фесте "Флегеры Львова 2015".
“Дівчина воячка” (Песня о Hua Mulan)
Усі-усі! Усі-усі! Ще раз усі-усі!
Отак біга ткацький човник.
Моу-Лян тче перед дверима;
Рівночасно цика човник
І дівочії зітхання.
“Дівчина воячка” (Песня о Hua Mulan)
Усі-усі! Усі-усі! Ще раз усі-усі!
Отак біга ткацький човник.
Моу-Лян тче перед дверима;
Рівночасно цика човник
І дівочії зітхання.
Подписаться на:
Сообщения (Atom)
ТОР от "Начала Времён"
-
«Ме́льница» — российская фолк-рок-группа из Москвы. Основана 15 октября 1999 года. Оффсайт группы "Мельница" - http://www....
-
Песня "Звонарь". Автор музыки и слов - Игорь Растеряев , автор видео - Лёха Ляхов. Вокал - Елене Гвритишвили (детская музыкальная ...
-
Украинская лемковская народная песня "Пливе кача по Тисині" (укр.), которая стала реквиемом для "Небесной Сотни" реб...
-
Ev Chistr 'ta Laou! (в переводе с бретонского — «Пей сидр, Лау!») — старинная бретонская застольная песня. Написанная бретонскими кре...
-
Ещё одна переработка бретонской народной песни "Son ar chistr" . Текст песни "Was wollen wir trinken, sieben Tage lang......
-
Песня "Веселей" в исполнении Игоря Растеряева Клип с песней "Веселей" на основе советских фильмов: "Служили два ...
-
Белорусская этно-эмбиент группа HVARNA (Хварна) исполняет композицию "Весна, где бывала..." ("Viasna, dzie buvała"). Гр...
-
Украинская этно-фолк группа "Перекоти Поле" (рус."Перекати Поле") исполняет лемковскую народную песню " А гнали гу...