Поиск по этому блогу
воскресенье, 31 января 2016 г.
пятница, 29 января 2016 г.
Ground Folk - Понад Вифлеємом | Over Bethlehem (Christmas Carol, волынка)
Колядка "Понад Вифлеємом", слова
Понад Вифлеємом зірка засвітила, радуйся...
Там Пречиста Діва Сина породила, радуйся...
В яслах положила на шовковім сіні,
Ніженьки накрила Богові Дитині, радуйся...
Ground Folk - Дивная Новина | Amazing Tidings (Christmas Carol - flute)
Колядка "Дивная новина", текст
Дивная новина: нині Діва Сина
Породила в Вифлеємі Марія єдина!
Ground Folk - Дар Нині Пребогатий (Christmas Carol, Bagpipe)
Колядка "Дар нині пребогатий", слова:
Слова и музыка: Йосиф Кишакевич
Дар нині пребогатий із небес прийшов,
Яко капля каплющая на землю зійшов.*
Ground Folk - Бог Предвічний Народився (Christmas Carol)
Колядка "Бог предвічний", текст:
Бог предвічний народився:
Прийшов днесь із небес,
Щоби спас люд свій весь
І утішився.
Ground Folk - Як Щасливі Дні (Christmas Carol, волынка)
Колядка "Як щасливі дні", текст:
Як щасливі дні для всіх нас
На землі настали –
Це в Марії народився
Син Божий – князь слави,
Ісус Христос, якого ми ждали.
вторник, 19 января 2016 г.
Ground Folk - Silent Night / Тиха ніч, свята ніч! (Christmas Carol) .
"Silent Night" - "Тихая ночь" (нем. Stille Nacht) - рождественская песня, созданная в Австрии в 1818 Один из самых известных и широко распространенных в разных языках по всему миру рождественских песнопений. Относится к нематериального культурного наследия ЮНЕСКО.
"Тиха ніч, свята ніч!" текст, слова.
Колядка
Слова: Fr. Joseph Mohr
Музика: Franz X. Gruber
Тиха ніч, свята ніч!
Ясність б'є від зірниць.
Дитинонька Пресвята,
Така ясна, мов зоря,
Спочиває в тихім сні.
Мітки:
Тиха ніч,
Christmas Carol,
Ground Folk,
Ground-Folk,
Silent Night
Ground Folk - Бог ся рождає, хто ж Го може знати! (Christmas Carol)
"Бог ся рождає", текст і акорди колядки
Вступ:
F C Dm C
F C A# C
F C Dm C
Бог ся рождає, хто ж Го може знати! *
F C F C
Ісус Му ім'я, Марія Му Мати!
Ground Folk - Нова Радість Стала (Christmas Carol)
"Нова радість стала", акорди і слова колядки:
Dm A Dm (C)
Нова радість стала,
F C F
Яка не бувала,
F C A Dm
Над вертепом звізда ясна
Dm Gm A Dm
Увесь світ засія-ла.
Ground Folk - В Вифлеємі Днесь Марія Пречиста (Christmas Carol)
"В Вифлеємі днесь Марія пречиста", текст колядки
В Вифлеємі днесь Марія Пречиста
Породила у вертепі нам Христа
Приспів:
Слава во вишних Богу, |
Слава во вишних Богу, | (2)
І мир всім на землі. |
понедельник, 18 января 2016 г.
воскресенье, 17 января 2016 г.
Oy Division - Josh's Mantra (Jewish music, LIVE LvivKlezFest'15) #FolkRo...
Клезмербенд "Oy Division" (Israel) на LvivKlezFest'15 с композицией "Josh's Mantra"
Oy Division - Amsterdam / Амстердам, "Иду себе по улице..."
Клезмербенд "Oy Division" (Israel) на LvivKlezFest'15 с композицией "Amsterdam"
Подписка на FolkRockVideo - http://goo.gl/Ab2nU
Lyrics / Текст песни "Amsterdam"
(from "Dicunt" by Psoy & Oy Division)
Иду себе по улице, балдею и пою
Мне и смеяться хочется, и плакать я хочу
Ныряю в благооблако, как в синий океан,
И мне законно хочется обнять Вас, Амстердам.
Lyrics / Текст песни "Amsterdam"
(from "Dicunt" by Psoy & Oy Division)
Иду себе по улице, балдею и пою
Мне и смеяться хочется, и плакать я хочу
Ныряю в благооблако, как в синий океан,
И мне законно хочется обнять Вас, Амстердам.
пятница, 15 января 2016 г.
Oy Division - Fin Der Shtib (Yiddish Song, LIVE LvivKlezFest'15)
Клезмербенд "Oy Division" (Israel) на LvivKlezFest'15. Старая еврейская песня "Fin Der Shtib" "о солдате, мобилизованном в русско-японскую войну.
Текст песни "Fin Der Shtib"
Fun der shtib bin ikh aroysgegangen,
Un in droysn iz a yomer mit a klog,
N’mayne oyern hobn mir geton vertlekh klingen,
A mobilizatsye hot men obyavet haynt far tog.
Un in droysn iz a yomer mit a klog,
N’mayne oyern hobn mir geton vertlekh klingen,
A mobilizatsye hot men obyavet haynt far tog.
Подписаться на:
Сообщения (Atom)
ТОР от "Начала Времён"
-
«Ме́льница» — российская фолк-рок-группа из Москвы. Основана 15 октября 1999 года. Оффсайт группы "Мельница" - http://www....
-
Песня "Звонарь". Автор музыки и слов - Игорь Растеряев , автор видео - Лёха Ляхов. Вокал - Елене Гвритишвили (детская музыкальная ...
-
Украинская лемковская народная песня "Пливе кача по Тисині" (укр.), которая стала реквиемом для "Небесной Сотни" реб...
-
Ev Chistr 'ta Laou! (в переводе с бретонского — «Пей сидр, Лау!») — старинная бретонская застольная песня. Написанная бретонскими кре...
-
Ещё одна переработка бретонской народной песни "Son ar chistr" . Текст песни "Was wollen wir trinken, sieben Tage lang......
-
Песня "Веселей" в исполнении Игоря Растеряева Клип с песней "Веселей" на основе советских фильмов: "Служили два ...
-
Белорусская этно-эмбиент группа HVARNA (Хварна) исполняет композицию "Весна, где бывала..." ("Viasna, dzie buvała"). Гр...
-
Украинская этно-фолк группа "Перекоти Поле" (рус."Перекати Поле") исполняет лемковскую народную песню " А гнали гу...