Украинская народная песня "Зозуленька кує" (рус. Кукушечка кует) в исполнении львовского фолк-бенда "Burdon"
Поиск по этому блогу
Показаны сообщения с ярлыком народная песня. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком народная песня. Показать все сообщения
вторник, 9 сентября 2014 г.
четверг, 7 ноября 2013 г.
Наталія Сербіна - Об Адаме и Еве
Фолк-певица Наталья Сербина испоняет кант о грехопадении "Об Адаме и Еве" на фестивале в Самаре 2012г
вторник, 29 октября 2013 г.
Наталія Сербіна - Розкажу я тобі сон
Фолк-певица Наталья Сербина испоняет украинскую песню "Розкажу я тобі сон" на фестивале в Самаре 2012г
четверг, 24 октября 2013 г.
Наталія Сербіна - Ой, дала мене моя матінка, дала
Фолк-певица Наталья Сербина испоняет украинскую лирическую песню "Ой, дала мене моя матінка, дала" на фестивале в Самаре 2012г
пятница, 11 октября 2013 г.
Наталія Сербіна - Ой, на горі жито
Украинская фольк-певица Наталия Сербина (http://serbina.com.ua/) из Киева исполняет акапелло украинскую песню "Ой, на горі жито" (рус. "Ой, на горе рожь). Снято в Арт-клубе "Шоколадная фабрика" в Москве, 28 февраля 2012г.
пятница, 12 апреля 2013 г.
Burdon - Milo mou kokkino (Greek)
Видео с выступления украинской фолк-группы "Бурдон" с греческой народной песней "Milo mou kokkino" на презентации альбома "Дівиця" 16 марта 2013. Группа работает над популяризацией восточно-европейского фолкльора.
Мітки:
Бурдон,
Дівиця,
Львов,
народная песня,
Украинский фолк,
Burdon,
folk band,
Greek,
Milo mou kokkino,
Ukrainian Folk,
World Music
пятница, 8 февраля 2013 г.
Астарта - Ой на горі жита много
Этно-дует Астарта исполняют украинскую народную песню "Ой на горі жита много" / "Жито, жито жати" ("Жито" - рус. "Рожь") в сопровождении Эдуарда (Дили) Приступы в Руськом Клубе "Культ РА"
и с другого ракурса)
Мітки:
: ASTARTA,
АСТАРТА,
Диля,
Жито-жито,
народная песня,
Рожь,
Украинский фолк,
этно-поп,
этно-фолк,
Rye-Rye,
Ukrainian Folk Song,
World Music
понедельник, 28 января 2013 г.
Воплі Відоплясова - Горіла Сосна
Рок-группа "Воплі Відоплясова" (Олег Скрипка) исполняет украинскую народную свадебную песню "Горіла Сосна"
Горiла сосна, палала,
Горiла сосна, палала, пiд ней дiвчина стояла.
Пiд ней дiвчина стояла.
Горiла сосна палала, пiд ней дiвчина стояла.
Пiд ней дiвчина стояла.
Текст песни "Горіла сосна"
Горiла сосна, палала,
Горiла сосна, палала, пiд ней дiвчина стояла.
Пiд ней дiвчина стояла.
Горiла сосна палала, пiд ней дiвчина стояла.
Пiд ней дiвчина стояла.
четверг, 17 января 2013 г.
OT VINTA - Їхав, Їхав козак містом
Кавер версия в стиле рокабилли украинской народной песни "Їхав, їхав козак містом...." от группы "От Винта"
Текст песни " Їхав, їхав козак містом" (версия OT VINTA)
Їхав, їхав козак містом,
Під копитом камінь тріснув!
Да раз-два!
Під копитом камінь тріснув! Да раз!
Текст песни " Їхав, їхав козак містом" (версия OT VINTA)
Їхав, їхав козак містом,
Під копитом камінь тріснув!
Да раз-два!
Під копитом камінь тріснув! Да раз!
четверг, 10 января 2013 г.
Лявоны - А у полi вярба
Беларуская фолк-рок группа Лявоны исполняют народную песню "А у полi вярба" в программе "Живой звук"
Текст и аккорды песни "У полi вярба"
D A D
А ў полі вярба нахіленая.
А ў полі вярба нахіленая,
G F#m D A
Маладая дзяўчыначка заручоная.
Маладая дзяўчыначка заручоная,
Текст и аккорды песни "У полi вярба"
D A D
А ў полі вярба нахіленая.
А ў полі вярба нахіленая,
G F#m D A
Маладая дзяўчыначка заручоная.
Маладая дзяўчыначка заручоная,
пятница, 14 декабря 2012 г.
OT VINTA - 4 Вози Солі
Рокабилли версия песни "4 Вози Солі" от группы OT VINTA
Текст песні "Штири вози солі"
Am Dm
На попівськім сіножаті,
Am Dm
На панському дворі,
C G
Розсипали чумаченьки
Am
Штири вози солі.
Текст песні "Штири вози солі"
Am Dm
На попівськім сіножаті,
Am Dm
На панському дворі,
C G
Розсипали чумаченьки
Am
Штири вози солі.
Мітки:
4 Вози Солі,
кавер,
народная песня,
От Винта,
От Вінта,
рокабилли,
Текст пісні,
Украинский фолк,
OT VINTA
пятница, 20 июля 2012 г.
Вишенье - Синяя балалайка
Коллектив Вишенье исполняет композицию "Синяя балалайка" в прямом эфире на телеканале "Дождь" в программе "Live-Show" 14 апреля 2011 года
Мітки:
Вишенье,
народная песня,
Синяя балалайка,
фолк,
фолк-рок,
фолк-фьюжн,
фолклор,
folk ethno,
LIVE,
World Music,
worldmusic
Подписаться на:
Сообщения (Atom)
ТОР от "Начала Времён"
-
«Ме́льница» — российская фолк-рок-группа из Москвы. Основана 15 октября 1999 года. Оффсайт группы "Мельница" - http://www....
-
Песня "Звонарь". Автор музыки и слов - Игорь Растеряев , автор видео - Лёха Ляхов. Вокал - Елене Гвритишвили (детская музыкальная ...
-
Украинская лемковская народная песня "Пливе кача по Тисині" (укр.), которая стала реквиемом для "Небесной Сотни" реб...
-
Ev Chistr 'ta Laou! (в переводе с бретонского — «Пей сидр, Лау!») — старинная бретонская застольная песня. Написанная бретонскими кре...
-
Ещё одна переработка бретонской народной песни "Son ar chistr" . Текст песни "Was wollen wir trinken, sieben Tage lang...&qu...
-
Песня "Веселей" в исполнении Игоря Растеряева Клип с песней "Веселей" на основе советских фильмов: "Служили два ...
-
Белорусская этно-эмбиент группа HVARNA (Хварна) исполняет композицию "Весна, где бывала..." ("Viasna, dzie buvała"). Гр...
-
Украинская этно-фолк группа "Перекоти Поле" (рус."Перекати Поле") исполняет лемковскую народную песню " А гнали гу...